九三年(校对)第53部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度53/57

他改口道:
“我要的是犯人。”
“我就是。”郭文说。
“你?”
“我。”
“朗德纳克呢?”
“他自由了。”
“自由了!”
“是的。”
“逃了?”
“逃了。”
西穆尔登哆嗦着结巴道:
“不错,这是他家的城堡,他熟悉所有出口,地牢想必有一条暗道,我应该想到的,他肯定有办法逃走,而不需要任何人帮助。”
“有人帮助了他。”郭文说。
“帮助他逃走?”
“帮助他逃走。”
“帮助他的是谁?”
“我。”
“你!”
“我。”
“你胡说!”
“我进到地牢里,单独和犯人在里面,我脱下斗篷,给他披上,把风帽拉下来遮住他的脸,他就冒充我出去了,而我代替他留在里面。我现在在这里。”
“你没做这种事!”
“我做了。”
“不可能。”
“千真万确。”
“把朗德纳克给我带来!”
“他不在这里了。士兵们见他穿着司令官斗篷,把他当成了我,让他过去了。当时还是夜里。”
“你疯了。”
“我说的是事实。”
一阵沉默。西穆尔登结巴道:
“那么,你该当……”
“被处死。”郭文说道。
西穆尔登脸色苍白得像个死人。他像被雷击中了呆坐不动,仿佛停止了呼吸,额头上挂着一大颗汗珠。
他让自己的声音坚定起来,说道:
“宪兵,让犯人坐下。”
郭文在圆凳上坐下。
西穆尔登又说:
“宪兵,拔出军刀来。”
这是被告可能判处极刑的习惯方式。
两名宪兵拔出军刀。
西穆尔登的声音恢复了平常的语气:
“被告,”他说,“站起来。”
他不再以亲切的口气称呼郭文。
三 表决
郭文站起来。
“你叫什么名字?”西穆尔登问道。
郭文回答:
“郭文。”
西穆尔登继续审讯:
“你是什么人?”
“北海岸远征纵队总司令。”
“你与逃走的那个人是亲戚还是盟友?”
“我是他的侄孙。”
“你知道国民公会的法令吗?”
“我看见印有这个法令的布告放在你的桌子上。”
“你对这个法令有什么可说的?”
“我只能说,我副署了这个法令,并下令付诸实行,而且这张布告是我叫人印制的,下面署有我的姓名。”
“你挑选一位辩护人吧。”
“我自己为自己辩护。”
“你可以发言。”
西穆尔登恢复了镇静,不过他的镇静不像人的冷静沉着,而像石头一样毫无表情。
郭文默默地待了一会儿,像在沉思。
西穆尔登又问:
“你有什么话要为自己辩护?”
郭文慢慢抬起头,不看任何人,答道:
“我要说的是:一件事情使我看不见另一件事情;一个善良的行动,由于就发生在身边,使我看不见一百个罪恶的行为;一方面是一个老头儿,另一方面是三个孩子,这一切横在我和责任心之间。我忘记了被焚烧的村庄,被蹂躏的田园,被屠杀的战俘,被结果的伤兵,被枪毙的妇女,被出卖给英国的法兰西;我放走了祸害祖国的家伙。我是有罪的。我这样说,似乎是和自己作对。其实不然,我是为自己说话。罪犯承认自己的错误,他是在挽回唯一值得挽回的东西:荣誉。”
“这就是你为自己辩护要说的所有话吗?”西穆尔登又问道。
“我要补充的是:我作为司令,应当做出表率;你们作为审判官,也该做出表率。”
“你要求我做出什么表率?”
“处死我。”
“你认为这公平吗?”
“而且必须这样。”
“你坐下。”
充当检察官的军需官站起来宣读文件:第一份是对前侯爵朗德纳克的通缉令;第二份是国民公会关于凡帮助被俘叛乱分子逃跑者一律判处死刑的法令;最后一份是印有这项法令的布告最后几行字,明令“禁止帮助上述叛乱分子,违者判处死刑”,最后的署名是远征军纵队总司令郭文。
检察官宣读完毕之后,重新坐下。
西穆尔登双臂抱在胸前,说道:
“被告,注意听。旁听的诸位,请听,请看,但请别说话。你们面前是法律。现在就要进行表决。判决将以简单多数通过。每位审判官轮流表态,当着被告的面大声表态,法庭没有任何东西需要遮遮掩掩。”
西穆尔登接着说:
“现在由第一审判官发言。说吧,盖尚上尉。”

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度53/57   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >