大卫·科波菲尔(校对)第55部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度55/196

“我相信对我一定也有好处,先生。”我说,“我住在这儿好极了。”
“你真是个好孩子!”威克菲尔先生说,“只要你高兴在这儿住,那就在这儿住下去好了。”说着他为这跟我握了握手,拍了拍我的背脊,还告诉我说,晚上爱格妮斯离开后,我要是想做什么事,或者想读书消遣时,只要他在房里,只要我想有个伴,我可以随时下楼去他的房间,跟他一起坐坐。对他的这番好意,我道了谢。过后不久,他下楼去了,我也还不觉得累,既然承他许可,于是便拿了本书,准备下楼跟他一起待上半个小时。
可是,当看到那间圆形的小办公室里还有灯光,我立刻感到有一股力量把我吸引到乌利亚·希普那儿(他对我有一种魔力),于是我改变了初衷,走进了他的这间办公室。我发现乌利亚正在读一本又大又厚的书,读时显得特别专心,每读一行,都用他那瘦长的食指,跟着在书页上留下一道黏湿的痕迹,就像有蜗牛爬过一般(我完全相信是这样)。
“今天晚上你工作得很晚了,乌利亚。”我说。
“是的,科波菲尔少爷。”乌利亚回答。
为了跟他谈话方便,我在他对面的凳子上坐了下来。这时我发现,他这人脸上从来不曾有笑这回事,他只会把嘴咧开,在腮帮上留下两条僵硬的皱纹,一边一条,算作笑容。
“我并不是在办公事,科波菲尔少爷。”乌利亚说。
“那你在做什么呢?”我问道。
“我这是在提高法律知识,科波菲尔少爷,”乌利亚说,“我正在读提德[2]的《审理程序》。啊,提德真是位了不起的作家,科波菲尔少爷!”
我坐的凳子简直就像一座瞭望台,我看他在说完这句赞叹的话以后,重又用食指指着一行行的字,读起书来。我发现他的鼻孔处尖削,鼻孔之间深深凹进,鼻翼一翕一张的很古怪,让人看了怪别扭的——也许是因为他的眼睛几乎从来不眨,所以由鼻孔来代替了。
“我想,你一定是位大法学家吧?”朝他打量了一会后,我说。
“我,科波菲尔少爷?”乌利亚说,“哦,不!我只是一个卑微的人。”
我发现,我不喜欢他的那双手,因为他老是相对搓他那两只手掌,好像要把它们搓暖似的。此外,他还时常偷偷地用手帕擦它们。
“我自己很清楚,不管别人有多高,我是这个世界上最卑微的人。”乌利亚·希普谦虚地说,“我妈也是一个卑微的人,我们住的房子也很简陋,科波菲尔少爷,不过也有很多地方得感谢上帝。我爸以前做的也是卑微的工作,他是个教堂里打杂的。”
“现在他在做什么?”我问道。
“他现在在分享天堂上的光荣了,科波菲尔少爷。”乌利亚·希普说,“不过有很多地方得感谢上帝。我能跟威克菲尔先生在一起,这多么值得感谢啊!”
我问乌利亚,他跟威克菲尔先生是不是已经很久了?
“我已经跟了他四年了,科波菲尔少爷。”乌利亚说。他小心地在读到的地方做了记号,然后合上了书。“我爸死后一年,我就跟了威克菲尔先生了。这件事我该多么感谢上帝啊!威克菲尔先生仁慈地免费收我做学徒,我该怎样的感谢上帝啊!要不,像我妈跟我这样卑微的人,无论如何都出不起这笔钱的!”
“那么,等你学徒期满,我想,你就可以成为一个正式的律师了。”我说。
“但愿上帝保佑,科波菲尔少爷。”乌利亚回答。
“也许有一天你会跟威克菲尔先生合伙,”为了讨好他,我说,“那这家事务所就要叫威克菲尔-希普事务所,或者希普-已故威克菲尔事务所了。”
“啊,不,科波菲尔少爷,”乌利亚摇着头回答说,“我太卑微了,那是不可能的啊!”
他坐在那儿,一副谦卑的样子,两眼斜视着我,嘴咧得大大的,腮帮上露出两道皱纹,那模样,跟窗外椽子上头刻的脸,真是像极了。
“威克菲尔先生是个最了不起的人,科波菲尔先生,”乌利亚说,“要是你跟他认识久了,你就知道了,我相信,一定比我告诉你的更清楚。”
我回答说,我相信他是那样的人;不过,虽说他是我姨婆的朋友,我自己跟他认识还不久。
“啊,真的,科波菲尔少爷,”乌利亚说,“你姨婆是一位非常和气的人,科波菲尔少爷!”
当他要表露自己的热情时,身子就不断扭动,样子非常难看,开始我还注意听他对我亲戚的恭维,可看到他的脖子和身子扭动得像条蛇,我的注意力便被吸引到这上面了。
“一位非常和气的人,科波菲尔少爷!”乌利亚·希普说,“我想,她非常赞赏爱格妮斯小姐吧,科波菲尔少爷?”
我竟大胆地说了声“是的”,其实我对此一无所知。上帝宽恕我吧!
“我希望你也这样,科波菲尔少爷,”乌利亚说,“不过我相信,你一定已经赞赏她了。”
“人人都会这样的。”我回答说。
“啊,科波菲尔少爷,”乌利亚·希普说,“谢谢你这句话啦!你这句话千真万确!我虽然卑微,也知道这句话千真万确!啊,谢谢你,科波菲尔少爷!”
他由于情绪激动,扭动得就更厉害了,竟从凳子上滑了下来;既然已经滑下凳子,于是他便开始做起回家的准备来。
“母亲在等着我呢,”他说,一面看了看口袋里的一只颜色灰暗、表面模糊的怀表,“她一定要不放心啦!因为我们虽然很卑微,科波菲尔少爷,我们互相是非常关心的。要是哪一天下午,你肯赏脸来寒舍看看,在我们那卑微的家里喝杯茶,我母亲跟我一样,会由于你的光临感到十分荣幸的。”
我说,我很高兴去拜访他们。
“那就谢谢你啦,科波菲尔少爷,”乌利亚回答说,同时把他看的书放回书架,“我想,你还得在这儿待些日子吧,科波菲尔少爷?”
我说,我将在这儿受教育,我相信,在我上学期间,我会一直待在这里。
“啊,真的!”乌利亚嚷道,“那我想,最后你也会干这一行的,科波菲尔少爷!”
我极力说,我并没有要干这行的想法,旁人也没有为我作过这样的打算。可是乌利亚不顾我的所有保证,坚持说,“啊,准是的,科波菲尔少爷,我想你一定会干这行的,真的!”或者说,“啊,没错,科波菲尔少爷,我想你一定会干这行的,一定的!”说了一遍又一遍。最后,他终于收拾完,要离开事务所回家了,他问我,要是把灯熄了,对我有没有妨碍,我刚说了一声“没有”,他立刻就把灯熄灭了。接着,他跟我握了握手——黑暗中,他的手像条鱼似的——他把临街的门打开一点点,侧身挤了出去,随手就把门关上了,
把我丢在黑暗中,我只好摸索着回自己的房间。这可给了我一点麻烦,我在他的凳子上绊了一跤。我想,大概正是由于这个原因,我几乎大半夜都梦见他。在梦中,除了别的一些事之外,我梦见他把佩格蒂先生的那座船屋驶到了海上,去干打劫的勾当,船桅上挂着一面黑旗,上书“提德的审理程序”,就在这面穷凶极恶的旗帜下,他把我和小艾米莉载去西班牙海[3],要在那儿把我们淹死。
第二天上学的时候,我的不安心情减少了一些,再过一天,又减少了许多,就这样,我逐渐地完全摆脱掉这种心情,不到两个星期,在我的新学伴中已感到很自在,跟他们在一起也很愉快了。他们玩的游戏,我做起来虽然仍笨手笨脚,功课也还赶不上他们,不过我希望,经常去做能改进第一点,勤奋学习可以改进第二点。于是我在游戏和学习方面,都非常努力,因此大受人们的称赞。没过多久,谋得斯通-格林比货行的生活,我已感到如此生疏,几乎不相信自己曾有过那段经历。而现在的这种生活,已变得如此熟悉,好像我已经过了很久了。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度55/196   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >