剑桥中国史(套装全11卷)(校对)第459部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度459/1806

数字编辑 周晏
出版发行
社  址 北京鼓楼西大街甲158号
邮  编 100720
电  话 010—84029453
传  真 010—84017153
网  址 http://www.csspw.cn
经  销 新华书店
印刷装订 环球印刷(北京)有限公司
版  次 1992年2月第1版    印 次 2007年12月第4次印刷
开  本 650×960 1/16
印  张 54.5         插 页 4
字  数 785千字
纸书定价 88.00元(精装)
凡购买中国社会科学出版社图书,如有质量问题请与本社发行部联系调换
版权所有 侵权必究
The
Cambridge
History
of
China
Volume
8
The
Ming
Dynasty,1368—1644,Part
1
edited
by
Frederick
W.Mote
and
Denis
Twitchett
©
Cambridge
University
Press
1998
Cambridge
New
York
·Melbourne
根据剑桥大学出版社1998年版译出
译者的话
本书是《剑桥中国史》第7卷的中译本。由国外研究明代历史的专家执笔,吸取了中国、日本和西方的研究成果,也对一些问题进行了创造性的探索。主要论述明代的政治史,结合社会、经济和文化背景进行分析。《剑桥中国史》的第8卷则对明代的制度、国际关系,以及社会和经济史、思想和宗教史进行详细的论述。
中国社会科学出版社前此出版的多卷本《剑桥中国史》的中译本有:第1卷,《剑桥中国秦汉史》;第3卷,《剑桥中国隋唐史》;第10、11卷,《剑桥中国晚清史》上、下;第14卷,《剑桥中华人民共和国史,1949—1965年》。《中华民国史》的两卷亦已列入近期出书计划;其余各卷在国外出书后也将尽快翻译出版。
出版15卷的《剑桥中国史》,是一个大项目。在多数学术译著印数不多,经济和印制困难的条件下,中国社会科学出版社承担了这一项目,给予我们极大的支持和帮助,我们深表感谢。
本书的翻译仍遵循忠于原文的原则。少数中文资料未能查到原文,照字面回译,则删去引号。为方便读者查阅,在脚注的书名后用[ ]号标出相应的《书目》中的编号,并将《书目》所列条目译为中文。
本书译校分工如下:
张书生 译第1、2、3章和第4章前半
杨品泉 译第5、6章和第4章后半
思炜、张言 译第7、8、9章,整理、翻译《书目》;谢亮生参与了这部分的翻译,并负责全书的统稿、校订工作
黄沫 译第10、11、12章和《书目评注》
我们水平有限,不妥及错误之处敬请指正。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度459/1806   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >