魔法学徒(校对)第359部分在线阅读
不过马格大师是个矮胖子,绝对不是眼前这个干瘪小老头。
两位老者更加疑惑不解起来,更何况马格大师虽然技艺精湛,但是人品却不怎么样,骄傲自大、目中无人而且排场还大得不得了,绝对不可能会是眼前这种落魄的模样。
除了这三位大师以外,其他武器工匠全都是他们的晚辈,一提到英里奇大师的名字,绝对毕恭毕敬。
看到两位老者露出疑惑不解的神情,恩莱科低下头看着那个被小妇人抱在怀里的小孩。
小孩颇为漂亮,一双眼睛忽闪忽闪的非常灵动,实在是可爱极了。
一时欣喜再加上感激小妇人的款待之情,恩莱科从口袋里面翻出了一截薄薄的刀片。
这是他路上闲着没事制作出来的东西,这原本是路边捡到的一个破铁钩,掌握了精神振荡之后,恩莱科可以凭空打造出兵器来,不过以他目前的力量还只能制作一些小东西。
莫斯特曾经告诉他,诸神就是用这种方法凭空打造神器的,而且诸神能够轻而易举地打造出一堆神器来(只要想想当年理智之心和灵魂之眼泛滥的景象,应该能够想象制作神器对于诸神和魔族来说,是多么的轻而易举)。
除了试验以外,另外一个原因便是一路之上希玲逼着自己筹集路费。
平时捡一些破铜烂铁打造成像模象样的兵器,最初的时候,恩莱科一门心思想要依靠这种方法来筹集交给走私犯的船票钱。
不过菲安娜和希玲全都警告他,这种东西一旦出现在银潮港,掌控者立刻会知道他已经到达了那里。
他能够制作神器和他能够施展禁咒同样有名。
虽然打消了这个念头,不过已经打制了不少小玩意儿。
那些样子典雅漂亮的,被希玲这个贪得无厌的小丫头拿走当作收藏了,留下的是一些她认为形状笨拙,或者做到一半的半成品。
尽管是半成品,但是和那些大师的顶级作品比起来,差距仍旧是显而易见的。
那是一把做到了一半的匕首,恩莱科还没有机会为它安上一个握把。
蓝莹莹的锋刃上闪烁着点点银色的寒芒,刚刚取出来在旁边放置着的那柄名剑立刻显得黯然失色。
不一会儿,匕首的锋刃之上凝结起了厚厚的寒霜,那柄匕首仿佛在吸收着四周的热气一般,令所有人忍不住浑身颤栗。
那个小男孩更是躲到了妈妈的身后,不过他仍旧忍不住好奇地探头张望着。
“我……我的天啊,这……这个世界上竟然有这样神奇的兵刃。”轮椅上的老者喃喃自语道。
老绅士已经说不出话来了,他蹲下身子轻轻地抚摸着那柄光彩耀人的匕首。
“这是卡立特大师年轻的时候打制的作品,那时候他还没有现在这样有名。”恩莱科装作感慨万千地说道。
突然间,他闪电般划出匕首,匕首的流光残留在半空中如同一道耀眼的闪电一般。
“它的名字叫灼霜,上面封印着冰的力量,被它击中的人会立刻全身冻僵,死者身上除了冻伤之外,不会发现其他伤口。”
恩莱科说到这里,将匕首递到老者手中。
“我已经老了,这一辈子都没有机会使用这件兵刃,就当作是见面礼送给这个孩子吧,拿着这把匕首去找卡立特,我想他会收下你的孙子的。”
恩莱科看了看那个天真烂漫的小孩说道:“狂法师之所以不收贵族的富家子弟,想必是担心他们难以吃苦,他的武技和魔法全都必须经过艰苦的磨炼才能够获得,最好不要强求,不过拿着这件东西去,即便他们不收留这个孩子,我想也会给予他适当的指点。”
那位老者仿佛是猛醒过来一般,突然间说道:“斯达先生,真是太怠慢阁下了,安德鲁,快去为斯达先生准备最好的房间。”
“不不不,汉斯先生,如果您想要表示感谢的话,唯一需要做的便是替我保守这个秘密,特别是在我的父亲和兄弟面前千万不要提起这件事情。
“正如阁下所见到的那样,我的家庭并不像看上去那样贫困,做这次特殊之旅完全是因为我父亲的任性和老人突然间萌生的童心,我同样也很希望能够让这次难得的旅行能够顺利地继续下去。”
老者和老绅士连连点头,仿佛他们完全能够理解一个步入人生暮年的老者的心情一般。
至于那对夫妻,早已经将这一切归因于神灵对妻子善心的回报,而这位样子落魄的老先生显然正是神灵派遣到人间的使者,对恩莱科充满无限的敬仰和感激之情。
“斯达先生,您今后是如何安排的呢?”这里的主人毕恭毕敬地问道。
“我们打算在银潮城迎接新年,参观每年一度的海神祭奠,这是我年轻时候便有所打算的一件事情,没有想到公务繁忙,直到退休了才有机会出来跑一趟。”恩莱科装出一副老迈的样子说道,他的语气中充满了无限的遗憾。
“祭奠过后,我们有可能坐船前往潞西普,探望住在那里的一位老朋友,不过也有可能弄条船到格林安尔海峡走一趟,见识一下闻名已久的剑崖海湾,领略一番那曾经令国父韦斯顿悟出人生真谛的神圣之地。”恩莱科面带微笑说道。
“住在潞西普,您那位朋友想必是巴迪特大师,那位伟大的建筑师和发明家。”老绅士语气中充满倾慕地说道。
连恩莱科自己都不知道,会误打误撞弄出个巴迪特大师来,不过为了掩饰自己的谎言,他理所当然地连连点头。
“斯达先生,您恐怕要白跑一趟了,巴迪特大师几个月前已经赶往边境主持修缮防御工事的职责,如果您想要去格林安尔海峡的话,恐怕也不容易,很少有船往东面航行,东面缺乏补给港,而且这段航程也没有什么利润可言,不过我可以为您租一艘船,也算是略微表达我的谢意。”老者郑重其事地说道。
“这个恐怕太麻烦阁下了,而且我也不想令我的老父亲看出破绽来,他实在是个相当敏感的人物。”恩莱科皱着眉头说道。
“这个您尽管放心吧,我一定会做得天衣无缝,船帮您停在码头上,我会让每一个船员牢牢记住您的样子,他们自然会有一套令您父亲满意的说辞,跑船的人顺带一两个客人这是很正常的事情,我想这个理由完全可以令您的父亲感到满意。”老者连忙说道。
恩莱科满意地点了点头,这下子他总算是办成了一件大事。
莱丁和蒙提塔隔着格林安尔海峡遥遥相对,站在山顶上天气晴朗的时候甚至能够清楚地看见蒙提塔的海岸线,用飞行术可以轻而易举地到达对岸,那样近的距离即便令掌控者们发现,他们也没有时间进行拦截。
自以为将一切事情都布置妥当的恩莱科,兴高采烈地告辞了这里的主人,回到了那个走廊的拐角。
看到恩莱科兴高采烈地回来,希玲冷冷地问道:“你送了什么东西给那个小孩子了?”
听到希玲这样一说,恩莱科当场楞在那里,旁边的菲安娜吃吃地笑了起来说道:“你的性格我们早就一清二楚了,你的心肠太软绝对不肯心安理得地接受别人的恩惠,肯定会千方百计报答对方的善意,刚才我们便在猜测着,你会选择什么样的答谢方法。”
“你一路上做了不少小玩意儿,卡立特的眼睛很尖,肯定能够一眼看出是你的作品,送一件给那个小孩,小孩既可以当作武器又能够作为介绍信,你是不是这样打算的?”希玲冷冷地说道。
“恐怕还嘱咐那个小妇人为你保密,甚至不要令我们两个人得知。”菲安娜嘻笑着说道。
恩莱科丧气的颓然坐倒在地,在这两个资深间谍的面前,他实在是隐藏不住任何秘密。
“看你得意的模样,想必对方也给予你令人满意的答谢,是一艘能够任意调遣的船只对吗?”菲安娜问道。
“什么都瞒不过你们两个人,我告诉汉斯先生,我打算前往格林安尔海峡,他会专门为我准备一艘船只。”恩莱科说道。
“你想要通过海峡飞到蒙提塔?”希玲冷冷地问道。
一旁的菲安娜摇了摇头,轻声说道:“如果能够从剑崖海岸逃离的话,我们一开始便会向那个方向走,一个月的时间足够我们徒步到达那里了!
“可惜那条路是绝对走不通的,无论是我们还是卡敖奇甚至包括蒙提塔,全都在这短短的一片海域之中布下了重兵,船只通行在本国的航道之上绝对没有任何问题,但是一旦偏离了航道或者有魔法师从船上飞出来,必然会遭受到来自三个方面的攻击。”
“你倒是用不着感到气馁,万不得已的时候,我们可以控制住那些船员,让他们将我们带到任何地方,蒙提塔王国沿岸全都是浅滩,我们可以在任何一个地方上岸。”希玲突然间插嘴道。
“不过,最好还是找一条走私船比较安全,正规的商船上面全都安置着监测装置,以保证随时能够知道他们的行踪。”菲安娜说道。
“难道不能够将装置拆除吗?”恩莱科问道。
“拆除便会受到怀疑,那是万不得已时的选择,不过如果你不在意暴露行踪让组织仍旧能够阴魂不散地跟在你身后的话,你绝对可以光明正大地带着我们飞往蒙提塔,即便有人拦截,以你的本领也可以轻而易举地将他们收拾掉。”希玲撇了撇嘴说道。
只要一想到那些掌控者们的恐怖,恩莱科立刻打消了这个念头。
现在对于他来说,蒙提塔是唯一可以落脚的地方,如果弄得举世皆知,想要隐居在那里恐怕也没有那么简单了。
第三章
新的开始
和来时的落魄景象完全不同的是,走的时候恩莱科一行满载而归。
旅店的侍者们显然对主人的慷慨感到极为惊讶,竟然将旅店之中储存的最上品的干货和腌制的野味,送给这三个落魄老头子。
不过并没有什么人对这三个厚脸皮的老头子产生怀疑,毕竟他们离开的时候没有向主人讨要钱币。
那位坐在轮椅之上的老者将恩莱科一行一直送出了小镇,他的心中仍旧充满了遗憾。
那位老绅士同样也为不能够和这三位默默无闻的高人同行而感到深深的遗憾,这种高人恐怕他一生之中也遇不上几位。
拖着满载着食物的平板雪橇,恩莱科他们顶着风雪朝着密林深处走去,他们所有的家当全都藏在密林深处的某个地方。
看着那高高堆起的食物,希玲摇了摇头叹了口气,说道:“这些东西如果早一个星期弄到手那该有多好?现在银潮城近在眼前,根本就已经用不着了。”
“那个老头也是一番好意。”菲安娜在一旁劝解道。
“是啊,送他那柄匕首他当然要有所报答啊,那柄匕首至少能够卖五百万。”希玲闷闷不乐地说道。
看着这个小财迷,恩莱科简直无话可说。
他实在弄不明白身为郡主的她,为什么对于钱财那么在意。
“对了,我们下一步如何进行?”菲安娜问道。
“先到银潮城再说咯!”希玲耸了耸肩膀说道。
“你有门路可以联络到走私犯吗?”菲安娜又问道。
“我知道几条船的名字,到码头转一圈应该能够找到。”希玲回答道。
“那么船票呢?”菲安娜问道:“我们现在没有多少财产,而那些走私犯的胃口一向很大。”
“只有想办法赚钱,如果你的男人能够发现一个宝石矿那该多好,可惜他那么没用,一路之上什么都没有发现。”希玲埋怨道。
希玲的话比暴风雪更能够令恩莱科感到彻骨冰寒,一路之上他已经尽力寻找,只可惜除了一些破铜烂铁什么都找不到。