九三年(校对)第23部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度23/57

丹东大声说:
“瞧吧,又一件我不在乎的事情。一位贵族?贵族又怎么样?贵族和教士一样,只要善良就挺好。贵族的概念其实是带有偏见的,不应该只看到一面而忘掉另一面,不能要么反对要么拥护。罗伯斯庇尔,圣茹斯特不就是一个贵族吗?当然是弗洛莱勒·圣茹斯特!阿纳夏西·克路茨是男爵。我们的朋友查理·赫斯对科尔得利俱乐部的会议没有缺席过一次,而他是一位亲王,是在位的诸侯赫斯·罗滕堡的弟弟。马拉的密友蒙托是蒙托侯爵。革命法庭有一位陪审员是教士,名叫维拉特,另有一位陪审员是贵族,名叫勒卢瓦,即孟福拉贝侯爵。两个人都可靠。”
“你漏掉了革命法庭的首席陪审员。”罗伯斯庇尔补充道。
“昂托内勒?”
“就是昂托内勒侯爵。”
丹东接着说道:“丹皮尔也是贵族,为了保卫共和国不久前当着孔代的面牺牲了;博尔佩也是贵族,他宁愿饮弹自杀也不肯为普鲁士人打开凡尔登的城门。”
“尽管如此,”马拉嘟囔道,“那天当孔多塞说格拉克兄弟是贵族时,丹东却冲着孔多塞嚷道:‘所有贵族都是卖国贼,从米拉波到你。’”
西穆尔登用严肃的语气说道:
“丹东公民,罗伯斯庇尔公民,你们如此信任也许是对的,可是老百姓不信任,老百姓不信任并没有错。如果让一位教士去监视一位贵族,其责任是双重的,这位教士要立场坚定才行。”
“那当然。”罗伯斯庇尔附和道。
“还必须铁面无情。”
罗伯斯庇尔接着说:
“说得好,西穆尔登公民。你要打交道的是一个年轻人。你称得上他的长辈,你的年龄比他大一倍。你要引导他,也要爱护他。看来他具有军事天才,各方面的报告都一致这么说。他所属的那支部队是从莱茵军分出来派到旺代去的。他是从国境线撤下来的,在那里他表现出了过人的机智和勇敢。他指挥远征军纵队指挥得很出色。半个月来,他使朗德纳克老侯爵连吃败仗。他压住他打,并且乘胜追击,终将把他逼到海边,把他彻底打垮。朗德纳克有老将军的老奸巨猾,而他有着年轻司令的大智大勇。这个年轻人已经树立了一些敌人和嫉妒者。副将雷舍勒就嫉妒他……”
“那个雷舍勒想当总司令!”丹东插话道,“他其实只会说一句俏皮话:有了梯子就能登上战车,因为他的名字意为梯子,而夏莱特的名字意为战车。可是眼下是夏莱特打得他节节败退。”
“他希望由他而不由别人打败朗德纳克。”罗伯斯庇尔接着说道,“旺代战争的不幸就在于这种萧墙之争。我们的战士个个是英雄,就是指挥不当。一个普通的轻骑兵队长塞兰进入索米尔城时,居然由军号奏着《顺利》进行曲;他攻下了索米尔城,本来可以乘胜拿下绍莱,可是他没有接到命令,便停止前进了。旺代全军各级指挥部必须予以整顿。现在是部队分散,力量分散。一支分散的军队如同一块被粉碎的岩石,哪里有什么战斗力!帕拉梅军营里现在只剩下一些帐篷了。特雷基埃和迪南之间有一百个根本不起作用的小哨所,其实可以合起来组成一个师,保卫整个海岸线。雷舍勒在帕兰的支持下,以守卫南部海岸为借口,从北部海岸撤走了,从而为英国人打开了法国的大门。五十万农民暴动,英国在法国登陆,这就是朗德纳克的如意算盘。可是,远征军的年轻指挥官用剑抵住了朗德纳克的腰部,紧逼猛攻,打得他屁滚尿流,而没有征得雷舍勒的允许。雷舍勒是他的上司,告发了他。各方面对这个年轻人褒贬不一。雷舍勒想枪毙他,马恩省的普里厄则想提拔他为副将。”
“这个年轻人,”西穆尔登说道,“我觉得倒是有突出才能。”
“可是他有一个缺点!”
插话的是马拉。
“什么缺点?”西穆尔登问道。
“宽容。”马拉回答。
他接着又说:“打仗的时候倒是条硬汉子,仗一打完心肠就软了。一味地宽容饶恕,大发慈悲,保护修女嬷嬷,营救贵族的妻室和小姐,放走俘虏,恢复教士的自由。”
“的确是严重缺点。”西穆尔登低声说。
“是犯罪。”马拉说。
“有时算得上。”丹东说。
“通常算得上。”罗伯斯庇尔说。
“几乎总算得上。”马拉又说。
“在对付祖国的敌人的时候,的确总算得上犯罪。”西穆尔登说道。
马拉转向西穆尔登问道:
“一个共和派首领放走了一个保王派首领,你拿他怎么办?”
“我赞同雷舍勒的意见,把他毙了。”
“或者送上断头台。”马拉说。
“都可以。”西穆尔登说。
丹东笑起来:“两种办法我都喜欢。”
“你放心吧,不是用这种办法,就是用另一种办法。”马拉咕哝一句。
他的目光离开丹东,又落在西穆尔登身上:
“这就是说,西穆尔登公民,如果一位共和派首领犯了错误,你就要他脑袋搬家是吗?”
“在二十四小时之内。”
“好,”马拉又说道,“我同意罗伯斯庇尔的意见,应该把西穆尔登公民作为救国委员会的特派员,派到海岸部队远征军指挥部去。那位指挥叫什么名字?”
罗伯斯庇尔答道:“是一位前贵族。”
他动手翻阅文件。
“就把这个贵族交由教士去看管吧。”丹东说道,“我对一位独处的教士不放心,对一位独处的贵族也不放心,但当一位教士和一位贵族在一起时,我就不担心了。他们一个监视另一个,准行。”
西穆尔登的眉头明显地流露出他特有的气愤,但也许是觉得丹东的意见实质上是正确的,因此他并没有转向丹东,而是提高嗓门严肃地说道:
“假如交给我的那位共和派首领犯了错误,我就处死他。”
罗伯斯庇尔眼睛看着文件说道:
“那个人的名字找到啦,西穆尔登公民,你对之拥有全权的那位指挥官是一位前贵族,一位子爵,名叫郭文。”
西穆尔登的脸“刷”的变得煞白。
“郭文!”他叫起来。
马拉看见西穆尔登脸变了色。
“郭文子爵!”西穆尔登又说道。
“不错。”罗伯斯庇尔说道。
“怎么样?”马拉两眼盯住西穆尔登问道。
停顿片刻。马拉又说:“西穆尔登公民,按照你自己提出的条件,你愿意作为特派员被派到郭文的指挥部去?说定了。”
“说定了。”西穆尔登答道。
他的脸色越来越苍白。
罗伯斯庇尔拿起旁边的笔,用舒缓、端正的字体,在头上印有“救国委员会”的白纸上写了四行字,签了名,将纸和笔递给丹东;丹东签了名,又递给马拉。马拉一直注视着西穆尔登苍白的脸,也在丹东之后签了字。
罗伯斯庇尔拿回那张纸,写上日期,交给西穆尔登。西穆尔登念着:
共和二年
兹授予西穆尔登公民以全权,作为救国委员会特派员,派到海岸部队远征军司令郭文处。
罗伯斯庇尔
丹东
马拉
签名之下写明日期为:
1793年6月28日
当时,革命历法民历还没有正式实行,直到1793年10月5日,才经洛姆提议,由国民公会通过。
在西穆尔登看文件时,马拉一直打量着他。
马拉自言自语般低声说道:
“应该由国民公会颁布一道法令,或者由救国委员会做出一项专门决定,明确规定这一切。还有些事情要做的。”
“西穆尔登公民,你住在什么地方?”罗伯斯庇尔问道。
“商业法院。”
“啊!我也住在那里,”丹东说道,“你是我的邻居。”
罗伯斯庇尔又说:
“此事刻不容缓。明天,你就会收到救国委员会所有成员签字的委任状,确认对你的委派,尤其是使菲力波、马恩的普里厄、勒贯特、阿基埃和其他肩负使命的代表信任你。我们知道你是什么人。你的权力是无限的。你可以把郭文提拔为将军,也可以把他送上断头台。明天下午3点钟你将收到委任状。你什么时候出发?”
“4点钟。”西穆尔登说。
于是他们分了手。
马拉回到家里,通知西蒙娜·埃弗拉尔,他第二天要去国民公会。
————————————————————
(1)
据希腊神话,弥诺斯是宙斯和欧罗巴的儿子,埃阿斯科是宙斯和埃癸娜的儿子,剌达曼堤斯也是宙斯和欧罗巴的儿子。作者以这三个神话人物比喻马拉、丹东和罗伯斯庇尔。
(2)
那个凄惨的夜晚是指1792年3月9日至10日的那个夜晚。吉伦特派被指责支持杜穆里埃,担心成立革命法庭对他们进行审判,又担心主教会在这一夜对他们进行袭击。加拉在王府桥上没听到警钟,便跑到小酒店来打听情况。
(3)
马拉主编的刊物。
(4)
丹东于1794年4月5日被罗伯斯庇尔送上断头台,巴里斯事先获得消息告诉丹东,但丹东拒不逃跑。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度23/57   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >