史记(六册)(精注全译)第130部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度130/133

汉既初兴,继嗣不明,迎王践祚【践祚:登基。】,天下归心;蠲除肉刑,开通关梁,广恩博施,厥称太宗。作《孝文本纪》第十。
诸侯骄恣,吴首为乱,京师行诛,七国伏辜,天下翕然【翕然:和顺一致。】,大安殷富。作《孝景本纪》第十一。
汉兴五世,隆在建元,外攘夷狄,内修法度,封禅,改正朔,易服色。作《今上本纪》第十二。
惠帝很早就去世,外戚诸吕掌权,百姓都不高兴。吕后宠信吕禄和吕产,诸侯都计划着铲除他们;吕后杀掉了赵隐王刘如意、赵幽王刘友,满朝大臣都十分疑惧,结果导致了吕氏宗族的覆灭。作《吕太后本纪》,列为本纪的第九篇。
汉朝刚刚创建,惠帝死了以后帝位继承人并不明确,朝中大臣们迎立代王刘恒即位,天下百姓都心归文帝;文帝废除了肉刑,开拓水陆交通,对臣子百姓广施恩德,文帝去世后庙号称作太宗。作《孝文本纪》,列为本纪的第十篇。
各诸侯王骄横放肆,吴王刘濞率先叛乱发难,朝廷出兵征讨,叛乱的七国先后投降伏罪,天下安定下来,太平而富裕。作《孝景本纪》,列为本纪的第十一篇。
汉朝传下来五代,最为隆盛的局面出现在建元年间,对外驱逐夷狄,对内修明法度,举办封禅典礼,修订历法,更换服色。作《今上本纪》,列为本纪的第十二篇。
维三代尚矣,年纪不可考,盖取之谱牒【谱牒:战国时期流行的世袭年谱。】旧闻,本于兹,于是略推,作《三代世表》第一。
幽厉之后,周室衰微,诸侯专政,春秋有所不纪;而谱牒经略,五霸更【更:交替。】盛衰,欲睹周世相先后之意,作《十二诸侯年表》第二。
春秋之后,陪臣【陪臣:各个诸侯国的大夫。】秉政,强国相王;以至于秦,卒并诸夏,灭封地,擅其号。作《六国年表》第三。
秦既暴虐,楚人发难,项氏遂乱,汉乃扶义征伐;八年之间,天下三嬗【嬗:变,变化。】,事繁变众,故详着《秦楚之际月表》第四。
汉兴已来,至于太初百年,诸侯废立分削,谱纪不明,有司靡踵【踵:连续,接连。】,强弱之原云以世。作《汉兴已来诸侯年表》第五。
夏、商、周三朝的历史已经很久远了,具体年代难以推考,大致都取材于传世的谱书和古代的文献,以此为根本大致推算,作《三代世表》,列为表的第一篇。
周厉王与周幽王之后,周王室衰落不堪,诸侯国各自为政,《春秋》也有记载不全的地方;而谱书所记载的经营方略,将春秋五霸的更替与强盛衰败这些情况反映了出来,为了察知周朝时诸侯世系的先后关系,作《十二诸侯年表》,列为表的第二篇。
春秋之后,诸侯国中的家臣执掌政权,强盛些的诸侯国争相称王;等到秦王赢政时期,终于兼并了各国,夺取他们的封地,独揽了始皇帝的尊号。作《六国年表》,列为表的第三篇。
秦朝治国十分暴虐,楚人陈胜兴兵发难,项氏反叛,终于令秦朝自乱,汉王打着正义的旗号进行征伐。八年间,天下的帝位三次更替,事情十分繁杂,变故很多,因此详着《秦楚之际月表》,列为表的第四篇。
自从汉朝兴起,一直到太初这一百年间,诸侯有的废,有的立,或是被分割,或是被削地,谱书上的记载并不明确,相关官员也难以记述这件事情,但凭借着诸侯国所存世代的长短,也许能够推出它们强弱的原因。作《汉兴以来诸侯年表》,列为表的第五篇。
维高祖元功,辅臣股肱,剖符而爵,泽流苗裔,忘其昭穆,或杀身陨国。作《高祖功臣侯者年表》第六。
惠景之间,维申功臣宗属爵邑,作《惠景间侯者年表》第七。
北讨强胡,南诛劲越,征伐夷蛮,武功爰列。作《建元以来侯者年表》第八。
诸侯既强,七国为从【从:通“纵”,合纵,联合。】,子弟众多,无爵封邑,推恩行义,其势销弱,德归京师。作《王子侯者年表》第九。
国有贤相良将,民之师表也。维见汉兴以来将相名臣年表,贤者记其治,不贤者彰其事。作《汉兴以来将相名臣年表》第十。
汉高祖最初取得帝位时,很多开国的元勋和辅臣,都被朝廷剖分符节封赏爵位,恩泽一直流传到子孙后代,但是有的人丢掉了祖先的功德和遗训,有的人沦落到杀身亡国的境地。作《高祖功臣侯者年表》,列为表的第六篇。
汉惠帝到景帝年间,重新分封那些功臣宗属的爵位及食邑。作《惠景间侯者年表》,列为表的第七篇。
向北讨伐强悍的匈奴,向南诛杀强劲的越人,在征伐四方蛮夷的过程中,凭着武功得以封侯的有很多。作《建元以来侯者年表》,列为表的第八篇。
诸侯已然十分强大,吴、楚等七国联合起来叛乱;诸侯王的子弟众多,除了嫡长子能够继位外,其余的人都没有爵位及封邑,朝廷颁下命令推恩行义,这使得王国的势力渐渐削弱,而德义却归于朝廷。作《王子侯者年表》,列为表的第九篇。
国家有一些贤相良将,是民众的表率。读到汉兴以来将相名臣年表,里面记录下贤能的人的治世之德,揭露不贤的人的劣迹。作《汉兴以来将相名臣年表》,列为表的第十篇。
维三代之礼,所损益各殊务,然要以近性情,通王道,故礼因人质为之节文,略协古今之变。作《礼书》第一。
乐者,所以移风易俗也。自《雅》《颂》声兴,则已好《郑》《卫》之音,《郑》《卫》之音所从来久矣。人情之所感,远俗则怀。比《乐书》以述来古,作《乐书》第二。
非兵不强,非德不昌,黄帝、汤、武以兴,桀、纣、二世以崩,可不慎欤?《司马法》所从来尚矣,太公、孙、吴、王子能绍而明之,切近世,极人变。作《律书》第三。
律居阴而治阳,历居阳而治阴,律历更相治,间不容翲piāo忽【翲忽:细微。】。五家之文怫异【怫异:乖戾怪异。】,维太初之元论。作《历书》第四。
星气之书,多杂禨祥,不经【不经:荒诞不经。】;推其文,考其应,不殊。比集论其行事,验于轨度以次,作《天官书》第五。
受命而王,封禅之符罕用,用则万灵罔不禋祀。追本诸神名山大川礼,作《封禅书》第六。
维禹浚川,九州攸宁;爰及宣防,决渎通沟。作《河渠书》第七。
维币之行【行:流通。】,以通农商;其极则玩巧【玩巧:利用时机谋取私利。】,并兼兹殖,争于机利,去本趋末。作《平准书》以观事变,第八。
夏、商、周三朝的礼制,对于典章制度的或增或减各不相同,但要领都是切近世俗人情的要求,与王道相通,因此礼制会根据人们的朴实无华而减少不必要的繁文缛节,大致顺应着从古至今时势的变化。作《礼书》,列为书的第一篇。
音乐,是用来移风易俗的。自《雅》《颂》乐声开始兴起,人们就喜欢郑、卫的音乐,郑、卫的音乐也由来已久。人们内心的情感在音乐的感召下,远方异俗地域的民众也会前来归附。参照《乐书》来论述从古至今音乐的兴盛与衰微,作出《乐书》,为书的第二篇。
没有军队就不能称得上强大,没有德化就不能称之为昌盛,黄帝、商汤和周武治理天下因为这个道理而兴盛,夏桀、商纣和秦二世也由于这个道理而败亡,怎么能够对此不慎重呢?《司马法》从产生至今已经很长时间了,太公、孙子、吴起和王子成甫可以继承《司马法》并对其进行阐明,切合近代的情况,极尽人事变化。作《律书》,列为书的第三篇。
乐律虽居阴却可以牵制阳,历法处阳却能够牵制阴,律、历交替互相牵制,这期间不能有丝毫闪失。原有的五家历书文辞相互矛盾,只有太初元年所论的历法还算正确。作《历书》,列为书的第四篇。
谈论星象和气数的书,常常掺杂许多与祈福、禳灾及预测吉、凶之类的内容,荒诞不经;推究书中使用的文辞,考察书中所说的是否应验,却并未发现什么特殊和灵异的地方。等到皇帝召集专家探讨与星气相关之事,并用日、星所运行的轨道进行验证。作《天官书》,列为书的第五篇。
禀受天命成为帝王,封禅这样顺应符瑞的事却不能轻易举行,倘若举行封禅典礼,那么天下神灵没有不得到祭祀的。追溯那些祭祀名山大川诸路神仙的典礼,作《封禅书》列为书的第六篇。
大禹疏通河川,九州因此安定;等到修建宣防宫时,河道和沟渠也得到了疏通。作《河渠书》,作为书的第七篇。
钱币的发行是为了让农民、商人互通有无;商业发达后人们就开始玩弄智巧,兼并之事日益增多,人们争着进行投机牟取利益,舍本而逐末,弃农去经商。作《平准书》以考察世事的变化规律,这是书的第八篇。
太伯避历,江蛮是适;文武攸兴,古公王迹。阖庐弑僚,宾服荆楚;夫差克齐,子胥鸱夷【鸱夷:革囊,皮制口袋。】;信嚭亲越,吴国既灭。嘉伯之让,作《吴世家》第一。
申、吕肖矣,尚父侧微【侧微:卑微,低贱。】,卒归西伯,文武是师;功冠群公,缪权于幽;番番【番番:指老年人头发黄白相间的样子。】黄发,爰飨营丘。不背柯盟,桓公以昌,九合诸侯,霸功显彰。田阚争宠,姜姓解亡。嘉父之谋,作《齐太公世家》第二。
依之违之,周公绥【绥:安定,安稳。】之;愤发文德,天下和之;辅翼成王,诸侯宗周。隐桓之际,是独何哉?三桓争强,鲁乃不昌。嘉旦《金縢》,作《周公世家》第三。
武王克纣,天下未协而崩。成王既幼,管蔡疑之,淮夷叛之,于是召公率德,安集王室,以宁东土。燕哙之禅,乃成祸乱。嘉《甘棠》之诗,作《燕世家》第四。
管蔡相武庚,将宁旧商;及旦摄政,二叔不飨【不飨:不服从。】;杀鲜放度,周公为盟;大任十子,周以宗强。嘉仲悔过,作《管蔡世家》第五。
太伯打算让位给季历,到江南蛮族的集居地避居;文王、武王能够在西歧兴起,继续古公亶父的事业。阖庐杀掉吴王僚夺得王位,曾降服楚国。夫差打败齐国,杀掉伍子胥并用皮革袋装着他的尸体;听信伯嚭的意见而和越国亲善,最终让吴国被越攻灭。为了赞颂太伯让国的德行,作《吴世家》,列为世家的第一篇。
申、吕两国衰弱,尚父出身微贱,最后投归了西伯,文王和武王尊他为国师;他立下的功勋超过群臣,暗地里周密地谋划灭商的大计;年老发白时,受封齐地,定都在营丘。齐桓公没有背弃柯地之盟,在天下诸侯中创建威信,事业自此而昌盛,多次召集诸侯会面,霸功显赫非常。田常、阚止由于争宠而杀掉了齐简公,田氏夺取了齐国,姜姓由此瓦解灭亡。为了赞美尚父的谋略,作《齐太公世家》,列为世家的第二篇。
成王即位后,对国是或依从,或背叛,全都仰赖决断;他尽力施行文德教化,天下都对他响应附和;辅佐并保护成王,天下诸侯都以周天子为宗主。鲁隐公、桓公时期,为什么偏偏鲁国相继有非礼悖德的事发生呢?孟氏、叔孙氏和季氏这“三桓”争权夺利相互攻伐,鲁国国运不可能昌盛。为了赞颂周公的《金縢》策文,作《周公世家》,列为世家的第三篇。
武王灭纣之后,天下还未平定,他就去世了。成王年纪很小,管叔和蔡叔怀疑周公想要篡位,淮夷此时也借机发动叛乱。当时召公凭借德高望重作出表率,让周王室安定团结下来,以此让东方得以安定。燕王哙将君位禅让给子之,结果引发了国家的祸乱。为了赞赏《甘棠》这首诗,作《燕世家》,列为世家的第四篇。
管叔和蔡叔辅佐武庚,以安定商朝的旧地;等到周公旦摄政时,管、蔡二叔没有服从,联合武庚发动叛乱;周公杀掉了管叔鲜,流放了蔡叔度,周公发誓对成王忠诚。文王的妃子太任生下了十个儿子,周朝依靠宗族的繁盛而强大起来。为了表彰蔡仲为父亲蔡叔悔过的德行,作《管蔡世家》,列为世家的第五篇。
王后不绝,舜禹是说;维德休明,苗裔蒙烈【蒙烈:蒙受恩泽,继承大业。】。百世享祀,爰周陈杞,楚实灭之。齐田既起,舜何人哉!作《陈杞世家》第六。
收殷余民,叔封始邑,申以商乱,《酒》《材》是告,及朔之生,卫顷不宁;南子恶蒯聩,子父易名【易名:位置名分颠倒错乱。】。周德卑微,战国既强,卫以小弱,角独后亡。喜彼《康诰》,作《卫世家》第七。
嗟箕子乎!嗟箕子乎!正言不用,乃反为奴。武庚既死,周封微子。襄公伤于泓,君子孰称【孰称:称赞。】。景公谦德,荧惑退行。剔成暴虐,宋乃灭亡。嘉微子问太师,作《宋世家》第八。
武王既崩,叔虞邑唐。君子讥名,卒灭武公。骊姬之爱,乱者五世;重耳不得意,乃能成霸。六卿专权,晋国以秏【秏:枯竭,衰竭。】。嘉文公锡圭鬯,作《晋世家》第九。
重黎业之,吴回接之;殷之季世,粥子【粥子:即鬻子。】牒之。周用熊绎,熊渠是续。庄王之贤,乃复国陈;既赦郑伯,班师华元。怀王客死,兰咎屈原;好谀信谗,楚并于秦。嘉庄王之义,作《楚世家》第十。
先王后代世世传递,延续不绝,舜、禹就是如此;他们的德行美好而清明,后代也蒙受着他们的荣光。历经百世仍然享受祭祀,到了周朝封他们的后代在陈国、杞国,被楚国灭掉;齐国的田氏兴起夺取了政权,舜是何其伟大的人啊!作《陈杞世家》,列为世家的第六篇。
周朝收集了殷朝的遗民,康叔受封到了卫邑,后来商朝乱政亡国,于是有了《酒诰》《梓材》等作为告诫。等到卫公子朔出生后,卫国开始倾危不宁;卫灵公的夫人南子嫌厌太子蒯聩,令任公与出公父子丧失名分。周王朝的统治日渐衰微,战国七雄一天天强盛,卫国由于弱小,国君角独反而最后灭亡。出于赞美《康诰》,作《卫世家》,列为世家的第七篇。
可叹箕子啊!可叹箕子啊!正直之言不能被人采纳,自身却装疯成了奴仆。武庚去世后,周朝将微子封在了宋国。宋襄公在泓水作战中受了伤,君子都称赞他仁义。景公因为谦逊的德行,而让天星退行得以免祸。剔成君残暴无道,宋国就这样灭亡了。为了赞颂微子访问太师,作《宋世家》,列为世家的第八篇。
武王去世之后,叔虞被封在了唐邑。君子都讥讽晋穆侯为儿子们取名不当,最终被曲沃武公所灭。骊姬得到献公的宠爱,造成的祸乱持续了五代。公子重耳由于不得志反而发奋,这才成就一代霸业。六卿擅专政权,晋国由此衰亡。出于赞美晋文公由于功业而得到天子赏赐的圭玉和黑黍酿的香酒,作《晋世家》,列为世家的第九篇。
重黎创建功业,他的弟弟吴回继承他的事业;到了殷朝末年,鬻熊已经成为楚国的始祖,这才有了谱牒记述世系。周朝重用熊绎,接下来就是熊渠。楚庄王非常贤明,恢复了陈国的国号;攻克郑国后赦免了郑伯,还在华元的劝说下撤走了围困宋国的军队。怀王客死秦国,是因为相信子兰而厌恶屈原;喜欢听信阿谀和奉承,楚国最终被秦国兼并。为了赞美庄王的德义,作《楚世家》,列为世家的第十篇。
少康之子,实宾南海,文身断发,鼋鳝【鼋鳝:大龟和鳝鱼,指水生动物。】与处,既守封禺,奉禹之祀。句践困彼,乃用种、蠡。嘉句践夷蛮能修其德,灭强吴以尊周室,作《越王句践世家》第十一。
桓公之东,太史是庸。及侵周禾,王人是议。祭仲要盟,郑久不昌。子产之仁,绍世称贤。三晋侵伐,郑纳于韩。嘉厉公纳惠王,作《郑世家》第十二。
维骥騄【维骥騄:均为千里马。】耳,乃章造父。赵夙事献,衰续厥绪。佐文尊王,卒为晋辅。襄子困辱,乃禽智伯。主父生缚,饿死探爵。王迁辟淫,良将是斥。嘉鞅讨周乱,作《赵世家》第十三。
毕万爵魏,卜人知之。及绛戮干,戎翟和之。文侯慕义,子夏师之。惠王自矜,齐秦攻之。既疑信陵,诸侯罢之。卒亡大梁,王假厮之。嘉武佐晋文申霸道,作《魏世家》第十四。
韩厥阴德,赵武攸兴。绍绝立废,晋人宗【宗:推崇,尊崇。】之。昭侯显列,申子庸之。疑非不信,秦人袭之。嘉厥辅晋匡周天子之赋,作《韩世家》第十五。
少康的儿子无余,远封南海,南越人都剪掉头发,身上涂有花纹,常常和鼋鱼等水族在一起。世世代代守着封禹山,侍奉祭祀大禹。句践在会稽遭遇吴军被围困,因此才重用文种和范蠡。出于赞美句践身处蛮夷而能够修明德义,覆灭强盛的吴国且尊奉周室,作《越王句践世家》,列为世家的第十一篇。
郑桓公向东迁徙,是因为采纳了周太史伯的建议起。等到庄公出兵攻打侵占周土,抢夺当地的庄稼时,周王及臣民都对此十分不满。祭仲在宋国的胁迫下订立盟约拥立公于突做了国君,郑国很久都没能强盛起来。郑国的子产施行仁政,后世之人都称赞他的圣明。三家分晋的韩、赵、魏间或前来侵犯,郑国最终被韩国吞并。为了赞美郑厉公能够接纳周惠王,作《郑世家》,列为世家的第十二篇。
只有存在骥、擅耳这样的千里马,才能显示出造父的高超本领。赵夙服侍晋献公,赵衰接续了他的事业;协助晋文公,侍奉周天子,赵衰终于成为晋国的得力辅助。赵襄子遭受智伯围困的屈辱,这才和韩、魏联兵灭掉了智氏。主父赵武灵王被家臣围困在沙丘宫,粮食断绝而捕鸟充饥,最终被饿死。赵幽王迁荒淫无道,大将李牧也遭到贬斥。为了赞颂赵鞅讨平周朝的内乱,作《赵世家》,列为世家的第十三篇。
毕万受封魏地,卜官早就预测到他的后人一定昌盛。等到魏绛杀死晋悼公的弟弟杨干的御者以申明军法,戎翟都因畏惧而来议和。魏文侯仰慕仁义,拜孔子的弟子子夏为师。魏惠王骄奢而自夸,被齐国和秦国一同讨伐。由于信陵君遭到怀疑并被削夺兵权,诸侯各国都不再帮助魏国。秦国最终攻下了魏国的都城大梁,魏王假被俘虏,成为仆役。为了赞美魏武子相助晋文公成就霸业,作《魏世家》,列为世家的第十四篇。
韩厥的阴德,是为帮助孤儿赵武复兴赵氏;让几近断绝的后嗣得以延续下去,重振已经废止了的祭祀,晋国百姓都十分尊崇韩厥。韩昭侯声名显于诸侯,是因为他任用申不害的结果。韩非遭到怀疑而不被信用,秦国出兵攻打并灭掉了韩国。为了赞颂韩厥辅佐晋君,匡正周王朝赋政的功业,作《韩世家》,列为世家的第十五篇。
完子避难,适齐为援,阴施五世,齐人歌之。成子得政,田和为侯。王建动心,乃迁于共。嘉威、宣能拨浊世【拨浊世:出淤泥而不染。】而独宗周,作《田敬仲完世家》第十六。
周室既衰,诸侯恣行。仲尼悼礼废乐崩,追修经术,以达王道,匡乱世反之于正,见其文辞,为天下制仪法,垂《六艺》之统纪于后世。作《孔子世家》第十七。
桀、纣失其道而汤、武作,周失其道而《春秋》作。秦失其政,而陈涉发迹,诸侯作难,风起云蒸,卒亡秦族。天下之端,自涉发难。作《陈涉世家》第十八。
成皋之台,薄氏始基。诎意【诎意:违心,屈意。】适代,厥崇诸窦。栗姬偩贵,王氏乃遂。陈后太骄,卒尊子夫。嘉夫德若斯,作《外戚世家》第十九。
汉既谲谋,禽信于陈;越荆剽轻【剽轻:凶悍好战。】,乃封弟交为楚王,爰都彭城,以强淮泗,为汉宗藩。戊溺于邪,礼复绍之。嘉游辅祖,作《楚元王世家》第二十。
田完逃避陈国的危难,来到齐国请求帮助。后来,田氏暗中广施恩惠,相继五世,齐国民众都歌颂田氏。田成子获得了齐国的政权,田和成了诸侯。齐王田建在后胜的鼓动下投降秦国,被秦国迁徙到了共邑。为了赞颂齐威王与宣王能够挽救乱世而单独尊崇周王室,作《田敬仲完世家》,列为世家的第十六篇。
周室已然衰败,诸侯放纵行事,仲尼对礼废乐崩的现状十分痛惜,因此追修往昔的经术,以宣扬并建设王道,匡扶乱世重返太平;就著书立说,为天下定立礼仪和法度,让“六艺”的纲纪永远在后世留传。作《孔子世家》,列为世家的第十七篇。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度130/133   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >